Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Алэвай! Комментарий автора: Это скорее да чем нет.
фарш
2010-10-01 21:23:06
Женя! Зина! Правильно на иврите басар тахун, а не наоборот. Вы ещё иврит каля не освоили?
женя блох
2010-10-05 12:01:53
Прошу прощение,но я хотела также ваше имя,мои вы знаете уж два,а я?
Отец и мама дали два,какое нравится зовите,я все равно скажу вам да,на русском или на иврите.Басар тахун я буду знать!
Тебе, Боже, спасибо! - перевод песни - Вячеслав Переверзев P.S. оригинальное название песни на английском: \"I know how to say thank You\"
Песню можно послушать по ссылкам ниже:
https://www.youtube.com/watch?v=ahukJuduglU
https://www.youtube.com/watch?v=C38wseTuJfo